ポルトガル語の世界
パン、カルタ、ボタン、シャボン、カッパ、コンペイトウ・・・。身近な日本語にたくさんポルトガル語源の言葉があることを知っていますか?16世紀に日本が初めて出会った西欧であるポルトガルは、鉄砲、キリスト教の伝来をはじめとして日本の歴史に大きな影響を与えました。岐阜県岐阜城には、織田信長と親交のあった宣教師ルイス・フロイスによるポルトガル語の書簡が展示してあります。
ポルトガル語を母国語とする国の中で最大の人口数を抱える南米大陸のブラジルも、日本と関係の深い国の一つです。1908年、日本移民船の笠戸丸がブラジルに到着してから、日本人は約150万人にのぼる世界最大の日系人社会を形成し、ブラジル社会に多大な影響を与えてきました。移民から100年後の2008年は「日本ブラジル交流年」として両国間で多くのイベントが開催されています。BRICsの一国であるブラジルは、その政治経済的ポテンシャルから、日本の経済界の重要なパートナーでもあります。
アフリカのアンゴラ、モザンビーク、サントメ・プリンシペ、ギニア・ビサウ、カボ・ヴェルデ、東南アジアの東チモールもポルトガル語を公用語にしている国です。内戦を終え、新たな国づくりに取り組むアンゴラ、モザンビーク、戦後も長期間侵略・不法占拠の状態に置かれ、21世紀最初の独立国となった東チモールでは、国際協力の現場でポルトガル語の需要が高まっています。東チモールは第二次世界大戦中日本軍によって占領されていた地域でもあり、今後は経済支援、文化交流、国際協力に基づく新たな関係が築かれようとしています。
このように、さまざまな地域に存在するポルトガル語圏の国々の社会、文化を知ることは、日本の歴史を紐解き、新たな世界観を広げるきっかけを与えてくれるでしょう。
| ブラジル |
ブラジル |
ブラジル |
 |
 |
 |
| サンパウロの市場 |
イグアスの滝 |
マナウスのオニオオハシ |
日本におけるポルトガル語
近年、日本においてポルトガル語がさらに身近な言語として認識されるようになりました。1990年の入管法改正により、就労を目的として来日する日系ブラジル人とその家族が激増し、群馬県、静岡県、愛知県を中心にブラジル人の人口数が格段に多くなりました。2007年、日本で生活するブラジル人は全国で約31万人に達し、地域社会におけるポルトガル語の需要は年々高まっています。ポルトガル語を学ぶことは、多文化共生社会のための取り組みの一つとして、重要な役割を果たすことにもつながります。
言語を学ぶ、文化を学ぶ
ポルトガル語は、ラテン語派生のロマンス語の一言語で、フランス語、イタリア語、スペイン語と似ています。カフェ・ミュージックの代表的存在であるボサ・ノヴァのリズムに乗ったポルトガル語を、街のあちこちで耳にすることも多くなりました。
ポルトガル語は、単語の性、動詞の変化など、繰り返し練習して覚えなければならない複雑な文法構造を持ちますが、文字は英語と同じアルファベットであり、発音体系も日本人には比較的簡単な言語です。ちなみに文頭に述べたポルトガル語源の単語は以下のように書きます。
パン (pão) 、カルタ( carta )、ボタン( botão )、シャボン( sabão )、カッパ( capa )、コンペイトウ( confeito )
授業では、初級でまずブラジルで使われている発音を用いて会話、表現を学び、基礎文法を理解します。中級では、ポルトガルのポルトガル語にもふれていきます。
さらに、音楽や映像資料を用いて、ポルトガル語圏の世界の社会・文化に関する知識を広げる授業も行ないます。他にも、受講生自身の生活とポルトガル語との接点を見つける機会を作っています。言語と文化の両面を学ぶことで、ポルトガル語圏の世界が受講生にとってより身近な存在となるように授業を進めていきます。
| ブラジル |
ブラジル |
ブラジル |
ブラジル |
 |
 |
 |
 |
| アマゾンの夜明け |
マラジョー焼きの電話 |
ココナッツの電話 |
ビリンバウ(楽器)の電話 |
授業の紹介 (ブラジル)ポルトガル語初級I 田村 梨花
ブラジルの発音を習得しながら、基礎文法の理解を中心に練習問題を用いて講義を進め、修了時には簡単な日常会話が出来るレベル達成を目標とします。学生間の会話練習、寸劇等を通してコミュニケーション・ツールとしてのポルトガル語を体得します。音楽や映像資料を用いて、ポルトガル語圏の社会・文化の理解を深めます。
テキスト:深沢暁、上田郁香S.Maria『ベーシックブラジルポルトガル語』東洋書店、1996年。
(ブラジル)ポルトガル語初級U Kilton Rocha
文法、表現、発音などを習得し、ブラジルとポルトガル語をもっと身近に感じるためにポルトガル語の基礎を学びます。ブラジルで使われている発音でレッスンします。教科書やプリントなどを使い、基本的な文法を学びながら会話練習や簡単なロールプレイで基礎を強めます。生徒自身が理解・説明・考察・表現・思考する力が必要です。
テキスト: FONTAO, Elizabeth & COUNDRY, Pierre. Fala Brasil: portugues para estrangeiros, Campinas: Pontes, 2002.
(ブラジル)ポルトガル語中級I 荻野 恵
この授業ではポルトガル・スペイン文化を内容とするテキストを用いてポルトガル語の文法及び読解力を中級から上級レベルへと向上させることを目的とします。形式は受講者主体で読み進む「ゼミ」と担当者による文法「講義」をバランスよく配し、さらに映像を通じて文化理解を深めてもらうよう心がけています。「旅会話」「エッセイ」「インタビュー」という多様な文体に慣れると共にイベリア半島の文化や歴史に親しみましょう。
テキスト:荻野恵他『イベリア文化の輝きースペイン語とポルトガル語』大学書林、2001年。
(ブラジル)ポルトガル語中級U Kilton Rocha
ポルトガル語初級で身につけた語彙・文法・会話力のレベルアップ。読解とロールプレイをしながらブラジルの文化やブラジルの毎日などを理解できるようにします。ポルトガル語の学習事項の応用やコミュニケーション能力などの習得を目指します。ブラジルで役立つ実用的な表現・語彙とブラジルを知るための根本的な知識を習得します。
FONTÃO, Elizabeth & COUNDRY, Pierre. Fala Brasil: português para estrangeiros , Campinas : Pontes, 2002.
注:授業で使用する辞書
池上岑夫他編『現代ポルトガル語辞典 改訂版』白水社、2005年。
The Oxford Paperback Portuguese Dictionary: Portuguese-English, English-Portuguese, Oxford Univ. Press ; 1996.
| ポルトガル |
ポルトガル |
 |
 |
| 発見のモニュメント |
革命 30 年記念における「 30 人の絵」 |
|